简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جزر كيمان في الصينية

يبدو
"جزر كيمان" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 开曼群岛
أمثلة
  • ولاحظت المحكمة أيضا أن سجلات المستثمر وحساباته قيد التحصيل كانت موجودة خارج جزر كيمان وأنه لم تكن هناك أطراف مقابلة تتولى اتفاقات إعادة الشراء والمقايضة وتتخذ من جزر كيمان مقرا لها.
    法院还指出,投资人登记簿和应收账款都不在开曼群岛,主管回购和互换协议的对手方所在地也不在开曼群岛。
  • ولاحظت المحكمة أيضا أن سجلات المستثمر وحساباته قيد التحصيل كانت موجودة خارج جزر كيمان وأنه لم تكن هناك أطراف مقابلة تتولى اتفاقات إعادة الشراء والمقايضة وتتخذ من جزر كيمان مقرا لها.
    法院还指出,投资人登记簿和应收账款都不在开曼群岛,主管回购和互换协议的对手方所在地也不在开曼群岛。
  • ولاحظت المحكمة أن المدينين لم يقوما بأي نشاط اقتصادي غير عارض (ذي صلة) في جزر كيمان ولم تكن لديهما أية أموال مودعة هناك قبل بدء إجراءات الإعسار في جزر كيمان.
    法院指出,债务人没有在开曼群岛进行任何(有关的)非临时性经济活动,在开曼群岛破产程序启动前也没有任何存款。
  • منحت محكمة في جزر كيمان المدينة, وهي شركة ذات مكتب مسجل في جزر كيمان, أمر إعسار وعينت ممثلي إعسار إثنين ( " ممثلين أجنبيين " ) فيما يتعلق بالإجراء.
    债务人是在开曼群岛有注册办事处的一家开曼公司,开曼一法院向债务人发出了破产命令,并为程序指定了两个破产代表( " 外国代表 " )。
  • ثم نظرت المحكمة فيما إذا كانت إجراءات جزر كيمان تشكل إجراءات أجنبية غير رئيسية وفقا للبند 1502 (5) من الباب 11 من قانون الإفلاس الأمريكي [المادة 2 (ج) من قانون الإعسار النموذجي] على أساس أنها مؤسسة قائمة في جزر كيمان.
    法院随后研究了依据《美国法典》第11编第1502(5)节[《跨国界破产示范法》第2(c)条]开曼程序是否因在开曼群岛有营业所而属于外国非主要程序的问题。